For each of the Languages of the World, this home page describes its brief history, features, writing system, and character set and keyboard for computers and the Internet processing.
Pippas Coffee Shop, a multilingual coffee shop/restaurant, opened in May, 2006, in Dalian, China. The Chinese, English, French, Japanese, Korean and other foreign language corners are held every week!
In October, 2002, the Japanese translation by Kazuhiro Kazama of "Java Internationalization" by Andy Deitsch & David Czarnecki (O'Reilly & Associates, 2002, ISBN: 0-596-00019-7) is now available. Congratulations!
The author of this home page moved from Japan to China in September, 2001. See "My China Home Page" for how he is doing in China.
Apple released on March 24, 2001, Mac OS X. It is a Unicode-based, pre-emptive multi-tasking OS, with seven languages in one CD-ROM. It also includes Mac OS 9.1 in the package.
Multilingual Medical Conditions Q&A (Eleven Languages) for Japanese Hospitals
Netscape Communications on November 15, 2000 launched Navigator 6 in US/UK English, French, German and Japanese versions.
Download: Waiwai! Foreign Languages V2.2 (ww21.lzh, 2000.04.09., 17K bytes, both English & Japanese versions). A Dataset for IBM WorkPad to Learn Basic Foreign Language Words & Expressions (Chinese, French, German, Indonesian/Malaysian, Japanese, Korean, Russian and Spanish). Author: Yoshi MIKAMI
Windows 2000, whose Pre-release RC2 (Release Candidate 2) version had been widely distributed, was officially released on Feb. 18, 2000, offering more multilingual functions.
Justsystems' Ichitaro Ark, a multilingual WP program, is available from December 3, 1999! See the Bible in several languages, prepared by Ichitaro Ark, and my review on its multilingual capabilities.
MacOS 9, released in Oct., 1999, now includes all Language Kits which had been sold separately.
The New JIS Kanji, which had an initial objective of about 2,000 Level 3 characters and 3,000 Level 4 characters to be added to JIS X 0208 (6,355 Levels 1 & 2 characters), was proposed as the final draft of 3,685 Levels 3 & 4 characters by JIS Coded Character Set (JCS) Committee (in Japanese) in August, 1999, approved in Nov., 1999, and promulgated as JIS X0213:2000 on Jan. 20, 2000. See the Committee's Progress Reports in English.
We received StudyWeb's Academic Excellence Award on June 15, 1999.
The Mailing List of Multilingual Computing Users' Group (MULCO) started on April 19, 1999
This home page was introduced in the Nihon Keizai Shimbun
On March 27, 1999, p.33: the Saturday X - Digitalian page:
"The Japanese Dialects Web Pages Are Increasing"
The Advertisement of the Month:
We are now an Amazon.com and Alapage.com Associates:
See My Recommended Books and CDs.
Published in Aug., 1997: The Multilingual Web Guide
The advertisement rate can be sent upon request.
ENGLISH CONTENTS | JAPANESE CONTENTS | TOP OF PAGE
ENGLISH CONTENTS | JAPANESE CONTENTS | TOP OF PAGE
This home page has been registered at the WWW search directories, such as: Yahoo!, Yahoo! Japan, Yahho Internet Yellow Pages (YAsuhiro chikata's Hyper HOtlist, moved to Wave Navi in September, 1997), NTT DIRECTORY, and Maki Ono's IBM NetPassport HOME PAGE INDEX. It has also been found by the WWW search robots, such as: DEC's AltaVista and NTT's goo. I was contacted by Lycos Japan because they want to make a link to this home page, in order to promote best home pages. (May, 1999)
このホームページでは各々の世界の言葉について、その簡単な歴史、特徴、書き方、コンピューターおよびインターネットで処理する際の文字コードとキーボードレイアウトなどを記述しています。
2002年10月、A. Deitsch & D. Czarnecki著、風間一洋訳「Java国際化プログラミング」(オライリー・ジャパン、ISBN 4-87311-100-5)が発売開始。おめでとう!
このホームページの著者は2001年9月現在、日本から中国へ移動しました。どう暮らしてしるかは、「私の中国ホームページ」で見てください。
アップルは、2001年3月24日からMac OS Xの販売を開始しました。Unicodeをベースにした、プリエンプティブ・マルチタスクOSで、7つの言語が1枚のCD-ROMに収められていて、Mac OS 9.1のCD-ROMも入っています。
多言語問診表 (11言語で)
Netscape Communications社は2000年11月15日にNavigator 6の米国/英国英語、フランス語、ドイツ語、日本語版をレリース。
2000年4月9日、IBM WorkPad上で、外国語の簡単な単語と表現を学べるデータ集 -- インドネシア/マレーシア語・英語・韓国語・スペイン語・中国語・ドイツ語・フランス語・ロシア語 -- わいわい!外国語 V2.2 (ww22.lzh, 2000.04.09., 17K bytes)をダウンロード(日本語版と英語版がある)作者:三上吉彦
Windows 2000のプレレリースRC2 (Release Candidate 2)3が広く配布されていましたが、2000年2月18日に正式発売になり、多くの多言語機能を含んでいます。
ジャストシステムの一太郎 Ark(マルチリンガル・ワープロ・ソフト)が1999年12月3日から発売!一太郎Arkで作った「聖書を数か国語で」および多言語機能に関して私のレビューを参照。
MacOS 9が1999年10月に発売され、これまで別売のLanguage Kitsがすべて入っています。
日本工業規格 JIS X 0208 情報交換用漢字符号(6355第1&2水準文字)に追加する新JIS漢字(当初の目標:第3水準約2000字と第4水準約3000字)は、公開レビューを終えて、1999年8月に最終案(3685第3&4水準文字)が符号化文字集合調査研究委員会(JCS)から提案され、11月に決定し、2000年1月20日にJIS X0213:2000として制定されました。新JIS漢字策定の進捗状況を参照。
StudyWebのAcademic Excellence Award を受賞(1999年6月15日)
Multilingual Computing Users' Group (MULCO) メーリングリストを、1999年4月19日に開始
このホームページは日本経済新聞に紹介されています
(1999年3月27日の33ページ:Saturday X - Digitalian ページ
「方言ページ、増えてまっせ」)
今月の広告:
Amazon.comとAlapage.comのAssociateになりました!
私のおすすめする本とCDを見てください。
1997年8月出版: マルチリンガルWebガイド
広告料金はお問い合わせください。
全体の目次:
このページの内容: |
---|
Yashwant Malaiya's Languages and Scripts of India
Hello India! offered at MCI, Inc., USA
IndiaWorld, India's first daily electronic news & information service
Indian Philosopy Home Pageインド哲学ホームページ
Nozomi Kodama's Let's Visit India! 児玉望さんのインドへいこう
Marc Haraさんのインドのソフトウェア産業
このホームページは、米国のYahoo!、Yahoo! Japan、近多泰宏さんのYahho Internet Yellow Pages (YAsuhiro chikata's Hyper HOtlist、1997年9月にうぇいぶなびへ移動)、NTT DIRECTORY、小野真樹さんのIBM NetPassport HOME PAGE INDEXなどのWWW検索ディレクトリーに登録してあります。DECのAltaVista、NTTのgooなどのWWW検索ロボットも見つけたようです。Lycos Japanからは「コンテンツの充実した優良サイトをユーザーのみなさまにご紹介していきたい」ので、リンクを張ると連絡がありました。(1999年5月)
ENGLISH CONTENTS | TOF OF PAGE